English phrase “God bless you” translates to “ईश्वर आपका भला करे” in Hindi.
Pronunciation: Ishwar aapka bhala kare
Here are some example sentences:
- जब वह जा रहा था, मैंने कहा, “ईश्वर आपका भला करे।” (When he was leaving, I said, “God bless you.”)
- ईश्वर आपका भला करे और आपको स्वस्थ रखे। (God bless you and keep you healthy.)
- हमेशा खुश रहो, ईश्वर आपका भला करे। (Always be happy, God bless you.)
- ईश्वर आपका भला करे और आपके सपने पूरे करे। (God bless you and fulfill your dreams.)
- ईश्वर आपका भला करे और आपको बल दे। (God bless you and give you strength.)
- ईश्वर आपका भला करे और आपके परिवार को सुरक्षित रखे। (God bless you and keep your family safe.)
- ईश्वर आपका भला करे और आपके जीवन में खुशियां भर दे। (God bless you and fill your life with happiness.)
“ईश्वर आपका भला करे” के पर्यायी शब्द (Synonyms): भगवान आपकी रक्षा करें, ईश्वर आपकी सुरक्षा करें, ईश्वर आपकी सहायता करें, भगवान आपकी सहायता करें, ईश्वर आपका मंगल करें, भगवान आपका मंगल करें, ईश्वर आपकी खुशहाली करें, भगवान आपकी खुशहाली करें, ईश्वर आपके लिए अच्छा करें, भगवान आपके लिए अच्छा करें
“ईश्वर आपका भला करे” का विलोम शब्द (Antonyms) निर्दिष्ट रूप से नहीं होता है क्योंकि यह एक आशीर्वाद है और इसका सामान्यतः विपरीत अर्थ नहीं होता है।